lunes, 16 de octubre de 2017

Phrasal Verbs

MULTI-WORD VERBS (a.k.a. Compound or Phrasal Verbs) can be found in 3 manners:

-Verb + Preposition (+ Noun or pronoun) known as Prepositional Phrasal Verbs.
-Verb + Adverb (particle just dependent on the verb), strict Phrasal Verbs.
-Verb + particle + Preposition. Examples such as put up with, add up to, look forward to, count up to, ask up to, come up to.

Son usados en inglés coloquial frecuentemente y su origen está en los antiguos verbos separables germánicos. Hay varios tipos de Verbos Frasales dependiendo si usan o no el Objeto Directo (transitivos e intransitivos) y su posición en la oración. 

They are frequently used in English especially in informal English and they come from the origins of English in the ancient Germanic separable verbs.  There are many sort of them depending on the use or lack of Direct Object and its position in the sentence.
-Intransitive Phrasal Verbs: they do not have DO because they are autonomous and independent of any necessary complement to the Verb.
Examples: My car broke down yesterday. Mi coche se averió ayer.
He did not turn up. Él no aparecio
-Transitive Phrasal Verbs: they need a Direct Object and they combine it differently in the sentences:
-Direct Object between the verb and the particle. Ex. Put your shoes on. Ponte los zapatos
Cut the fabric out. Corta la tela.

-Direct Object at the end or in between the Verb and particle in case of Personal Pronouns (Subject and Direct Personal Pronouns)
Ex. Cheer up your friend= Cheer her up. (Aníma a tu amigo/a)    Turn round the chair= Turn it around
(Gira la silla)
Look up the word in the dictionary= Look it up (Búscalo/a)   Eat the omelette up= Eat it up (Cómete la tortilla/ Cómetela)
-Always inseparable Direct Object. Ex. I have to deal with the issue. Tengo que tratar el caso.     
-Two Direct Objects: We combine two DO in between verb and particle.
Ex. He always puts down his failure  ( Direct Object ) to his parents (Indirect Object).
Siempre achaca su fracaso a sus padres.

No hay comentarios:

Publicar un comentario